내가 기억해 너무 사랑했던 나의 여자라는 걸 기억해
I will remember, I will remember that you’re my girl that I loved a lot

너만큼은 시간이 지나도 너의 숨결이 남아
for someone like you, even if time has pass, your breath remains

널 간직하고 마치 나의 품에 안겨있는 것처럼
I cherish you and it’s just like hugging (you) in my arms

꿈일지도 몰라 너에게 줬던 얕은 상처가
maybe it’s a dream, that superficial wound that I gave to you

내게 주는 깊은 벌일지도 몰라
maybe it’s a heavy punishment for me

미안해서 한참을 울어요
I cry for a long time because I am sorry

알 수 없는 곳에 마치 또 다른 세상에 있어
A place that’s unknown which feels like being in another world

날 추억에 버렸나요
Did you abandon me in your recollection?

옆에 있어도 넌 내게 없는 것처럼
even if I’m beside you, you feel like you’re not with me

니가 없는 곳에 더는 머물러 있을 수 없어
I can’t stay any longer at a place without you,

다른 사람마저 사랑하는 니가 미워질까 한참을 울어요
I’m scared that I’d come to hate you who loves even another person, so I cried for a long time

알 수 없는 곳에 마치 또 다른 세상에 있어
A place that’s unknown which feels like being in another world

다른 사랑을 하나요
are you in another love?

내가 없어도 넌 행복해질 것처럼
just like you’d become happy even without me

어떤 공간에 있더라도 내겐 너 하나죠 모두 변해도
no matter which space you are at, you’re the only one for me even if everything change

너에게 떠나
(I) will leave you

나 네게 없어도 지금처럼 웃을 수 있나요
even if I’m not with you, can you laugh like you do now?

이대론 살아도  난 살아 있지 않는 것처럼
if I continue to live like this, it feels like I’m not being alive

알 수 없어 너와…
I can’t tell it with you…

About these ads