Latest Entries »

처음엔 그저 조심스러운 DATE
at the start, it’s just careful DATE

설레는 TIME IS TICKING
fluttering TIME IS TICKING

다음엔 ONE STEP 좁혀진 DISTANCE
next time ONE STEP, drew closer DISTANCE

조금씩 알아가는 COMMON THINGS
little by little, we get to know more COMMON THINGS

어색함은 조금씩 MELTS AWAY
little by little, the awkwardness MELTS AWAY

피어나는 웃음 이야기들
chuckling talks that burn up again

언젠가부터 너를 원했고
starting from a point of time, I wanted you

내 맘은 널 향해 움직인 거야
my feelings for you grew

I’M IN LOVE WITH YOU 하나뿐인
I’M IN LOVE WITH YOU, one and only

YOU’RE MY DOUBLE JACK

이어져 있는 HEART MAKING
continuous HEART MAKING

OUR OWN SOUND

눈빛은 마주하고서 마음은 서로를 향해
we exchange glances and have feelings for each other

CALLING YOU AS MINE
CONNECTING YOU AND ME

I’M IN LOVE WITH YOU 하나뿐인
I’M IN LOVE WITH YOU, one and only

YOU’RE MY DOUBLE JACK

이어져 있는 HEART SHARING
continuous HEART SHARING

YOURS AND MINE

함께 있는 만큼 놓칠 수 없는 한가지
sometimes I can’t miss while being with you

모든 걸 공유하고 싶은
I want to share everything

YOU’RE MY DOUBLE JACK
BABY YOU BABY YOU BABY
YOU’RE MY LOVE SOUND

우리 같이 보낼 많은 시간들
that many time we spent together

쌓여가는 작은 추억들
those small memories that keeps adding on

나누고 싶은 나의 모든 것
I want to share everything of mine

BABY MY LIFE GOES ON WITH YOU

가끔은 너에게 TURNING BAD OR GOOD
sometimes to you, TURNING BAD OR GOOD

다른 연인들처럼 다를 바 없겠지만
we’re not any different from all other couples, but…

JUST LET ME HEAR
YOUR VOICE MY LOVE

나에게만 들려줘 BECAUSE
only let me listen to it BECAUSE

YOU’RE MY LOVE SOUND

시큰둥한 태도 관심 없는 듯 시크해
acting (all) chic with a indifferent attitude like you’re not interested in me

한마디 던지면 또 대답은 성심성의껏
a casual question from me and you answer it with all sincerity

적극적 이어 보이진 않지만 항상 눈에 거슬려
doesn’t seems like you’re aggressive but you grab my attention

묘한 매력 마치 넌 LIKE A FOX
queer appeal of yours seemingly LIKE A FOX

근데 말이야 끌린단 말이야
but you know, I’m attracted to you

챙길 듯 말 듯한 그런 행동이 자극한단 말이야 그렇단 말이야
your (indifferent) actions like you don’t care arouses me, yes it does

작은 배려들이 계산적이지가 않아 멋져
your small thoughtfulness doesn’t come with a motive, (it’s) dashing

알고 보면 순진해 순수해
the more I get to know you, you’re naïve and genuine

마성의 매력 넌 LIKE A LOVELY FOX
devilishness charm, you’re LIKE A LOVELY FOX

생각할수록 빠져들게 하는
the more I think of you, the more attracted I am to you

사랑스러운 너의 모든 것
everything about you is lovely

시간이 지날수록 하나씩 늘어나는 너의 매력에 이젠 내가 더 빠져들어버렸어
as time passes, I’m all the more attracted to those charms of yours that accumulates one by one

여우 같은 너 사랑스런 너
you’re like a fox, the lovely you

LIKE A LOVELY LO-LOVELY
FOX I’M SO IN TO YOU BABE

하루는 뜸한 듯 어느 날은 또 과감해
on certain days I don’t get to hear from you and on other days you’re acting all bold

밀당은 재주 없지만 노력은 참 가상해
you don’t have the talent to pull of a fake act but you trying hard to, is admirable

다 보이지만 모르는 척 난 넘어가는 행동
you’ve seen the whole act but acted like you didn’t and walked pass me

가끔 부끄러워질 때도 있어
at times you even feel shy

근데 말이야 끌린단 말이야
but you know, I’m attracted to you

거침없는 솔직한 너의 표현
your honest expressions without any hesitation

자극한단 말이야 그렇단 말이야
arouses me, yes it does

너와 같은 행동을 어느 순간부터 따라 해
I started following that very same actions of yours at one point

나의 선택이 너라서 정말 난 행복해
I’m very blissful that I’ve chosen you

함께 할 날들이 궁금해
I’m curious about our upcoming days (spent) together

바라보기만 해도 생각하기만 해도 두근거리는 마음 전하고 싶어
I want to express the feelings, that my heart beats faster just looking at you, just thinking about you

닫혀버린 BLACK WINDOW 우리 사인 SO FAR
shut BLACK WINDOW, we’ve drifted SO FAR

아무런 말도 않은 채 바라보네
we look at each other without saying anything

무언으로 가득 찬 OUR CONVERSATION
full of silence OUR CONVERSATION

예감은 현실로 찾아왔네
hunch became a reality

넌 마치 SLEEP MASK 달콤한 꿈 DREAMING
you’re just like a SLEEP MASK sweet dream DREAMING

깨어난 후 알아버리고만 NIGHTMARE
awakening from it, coming to learn that it’s a NIGHTMARE

거짓과 진실 남는 건 위선뿐
lies and reality, all that’s left is hypocrisy

결국엔 CRASH CAN’T CONTROL MY SELF
eventually CRASH CAN’T CONTROL MY SELF

홀려버린 YOUR MAGIC 끝난 순간
I’m totally bewitched by YOUR MAGIC, the moment it comes to an end

조각나버린 ILLUSION
it breaks into pieces ILLUSION

모든 건 다 MATTER 한순간에 SHATTERED
Everything that MATTER, in a brief moment SHATTERED

알았어야 했어
I should have known,

불안했던 시작부터 사라져간 MATTER
since that uneasy beginning, (it) started to disappear MATTER

한순간에 SHATTERED
in a brief moment SHATTERED

YOU’RE JUST A DISASTER 끝내줄게
YOU’RE JUST A DISASTER I’ll end (our relationship)

MADE UP MY MIND MAKE
MY MIND UP MAKE MY MIND UP
THAT WAS SHATTERED

넘어서는 안될 선을 넘은듯해
like I’ve crossed the line that I shouldn’t

뿌리칠 수 없었던 너의 유혹
your seduction that I can’t decline

위험한 호기심 GOT ME IN TROUBLE
dangerous curiosity GOT ME IN TROUBLE

되돌릴 수 없어 IT’S ALL MY FAULT
it can’t be turned back IT’S ALL MY FAULT

부드러운 듯 날카롭던 YOUR LOVE
seemingly tender (love), stinging YOUR LOVE

너무 쉽게 믿었던 건 아닌지
maybe I trusted you too easily

이기고 지는 GAME 난 항상 LOSING
in a winning or losing GAME, I’m always LOSING

HATE MYSELF 너에게 빠졌던 날
HATE MYSELF for falling for you

잊고 싶은 MEMORIES 추억이란
I want to forget MEMORIES, what’s called reminiscences

사슬에 묶여버린 MY HEART
tied to a chain MY HEART

YOU WERE EVERYTHING 하지만 이젠 아니야
YOU WERE EVERYTHING but not anymore

알면 알수록 어려워 더는 잘 모르겠어
the more I know, the harder to figure out, I don’t know anymore

너와의 과거 모두 묻어둘게
I’ll bury all the past with you

BUT NOW I’M ON A MISSION TO FORGET

기분이 좋아 아침 햇살 같은 상쾌함이 난 좋아
I feel great. the refreshing feeling like morning sunshine, I like this feeling

행동이 좋아 빨라지는 발걸음이 나를 재촉해
I like what I’m doing. My quicken pace hurry me further

조금은 가벼운 느낌 쌓여온 모든 게 풀리는 순간
I feel a little lighter, the moment when everything that’s accumulating loosen up

SMASH YOU GOT ME

오늘은 모든 걸 떨쳐버려
shut everything out today

WHAT A SMASH YOU GOT ME

이 순간만큼은 LET GO
for this very moment LET GO

I JUST WANT SOME MORE
OF THAT IT’S SMASH

시작해볼까 세상에 나 혼자인 것처럼
shall we get started? like I’m all alone in this world

LOSING CONTROL
SO COME ON OVER

나만의 자유
my very own freedom

건들지 말아 줄래
don’t come and bother me

누구라도 PLEASE DON’T
not anyone PLEASE DON’T

잊었던 나를 깨워봐
wake up my forgotten self

숨겨 지내온 나만의 FREEDOM
my very own FREEDOM that has died away in me

눈치 보며 억눌린 행동 모두 이젠 STOP
the feeling of constraints, those movements that I’ve repressed, STOP now

I ONLY GOT ONE THING ON MY MIND

숨 막히는 이 세상에 날려줘 강하게
release myself from this world that leaves me suffocating, mightily,

난 보란 듯이 WHAT A SMASH
showing me what’s it got WHAT A SMASH

SMASH YOU GOT ME

오늘은 모든 걸 떨쳐버려
shut everything out today

WHAT A SMASH YOU GOT ME

이 순간만큼은 LET GO
for this very moment LET GO

I JUST WANT SOME MORE OF THAT

소중한 건 하나 날 믿고 맡기는 거야
the only one precious thing, just entrust it to me

WHATEVER YOU DO

휘둘리지는 마
don’t be swayed

바꿀 수가 없다면 즐기고 싶은 걸 IT’S SMASH
enjoy it if it’s something you can’t change IT’S SMASH

MY HEART IS RUNNING TO YOU
EVERY SEC GETTING CLOSE TO YOU
MY HEART IS RUNNING TO YOU
IT’S GETTING CLOSE TO YOU
BABE

첫눈에 느낌이 왔단 말이야
I feel the love spark at the first sight

기다려온 TYPE OF BOY
You’re the TYPE OF BOY I’ve been waiting for

뭔가 그려놓은 듯한 외모 말투 다
feels like you’ve got the looks and speaking style (of the dream guy) I’ve always dreamed of

인정하고 싶진 않지만 인정할 수 밖에 없었어
I’m left with no other choice but to admit it

하지만 꼬인듯한 고리 날 어지럽혀
but it feels like everything’s twisted and that’s making my mind swirl

그대가 한걸음 다가오면 왠지 불안해져
somehow I feel sort of uneasy at each step you close in (to me)

난 너무 빠른 선택은 아닌 걸까
did I jump to a decision too fast?

내가 물러나면 왠지 널 놓칠 것만 같은데
somehow it feels like I’ll miss the opportunity if I yield a step back

어쩌나 널 잡아야 하나
what should I do? Should I grab hold of you?

WHO ARE YOU STRANGER
CAN’T STOP THINKING OF YOU

잡힐 듯 사라지는 모래같이 항상 그래
like sand that slips away when you thought you grabbed it.
(love) has always been so (for me)

PEOPLE SAY THAT
LOVE IS ALL THE SAME

특별한 너 답도 없는 너
you’re special. I don’t have a conclusion about you

WHO ARE YOU
MY HEART IS RUNNING TO YOU
EVERY SEC GETTING CLOSE TO YOU
SO PLEASE DON’T RUN AWAY
TAKE MY HAND
MY HEART IS RUNNING TO YOU
EVERY SEC GETTING CLOSE TO YOU
SO PLEASE DON’T RUN AWAY
TAKE MY HAND

넌 나의 빛 사랑의 빛깔은 PRISM
you’re my light, the color of love is PRISM

비 오는 마음에 무지개를 띄웠지
creating a rainbow in my raining heart

YOU’RE MY REASON TO LIVE

계속 당기는 중 밀기는 싫어
I keep pulling (you) in. I don’t want to push you away

어설픈 장난하기 싫어
I don’t want this to be just any unserious romance

전화벨 울리면 난 뛰어
I run at it when my phone rings

택배가 도착한 듯이
as if I’ve got a delivery

HEY 아가씨
HEY miss,

TAKE BACK THE NIGHT

한걸음 곁에 간 것 같아 보일지 몰라도
maybe it seems like I taken a step closer to you

많은 길을 헤매고 돌아 뛰어간 거야
but actually I’ve been wandering, making swirls and dashing through many streets

사랑은 야생화처럼
love is like a wild flower

사막의 모래알 사이로 피어난 거야
which blossom within the grains of sand in the desert

난 지금 진지해 살아가는 게 조금 바쁜 것뿐
I’m acting all grave now because I’m a little busy

그러니까 머뭇머뭇 이방인 보듯
so don’t be at a loss as if you’ve seen a stranger

너무 거부하지 마 나는 너뿐 BABE
don’t refuse me. I only have you, BABE

그대가 한걸음 다가오면 왠지 불안해져
somehow I feel sort of uneasy at each step you close in (to me)

난 너무 빠른 선택은 아닌 걸까
did I jump to a decision too fast?

내가 물러나면 왠지 널 놓칠 것만 같은데
somehow it feels like I’ll miss the opportunity if I yield a step back

어쩌나 널 잡아야 하나
what should I do? Should I grab hold of you?

WHO ARE YOU STRANGER
CAN’T STOP THINKING OF YOU

잡힐 듯 사라지는 모래같이 항상 그래
like sand that slips away when you thought you grabbed it.
(love) has always been like that (for me)

PEOPLE SAY THAT
LOVE IS ALL THE SAME

특별한 너 답도 없는 너
you’re special. I don’t have a conclusion about you

WHO ARE YOU
BABY BABY BABY
ARE YOU TRYING TO HIT ON ME
BABY BABY BABY
HOW COME YOU STILL DON’T GET IT
BABY BABY BABY
CAN WE BE TOGETHER
YOU SURE
I KNOW THAT WE WILL BE
WHO ARE YOU STRANGER
CAN’T STOP THINKING OF YOU

잡힐 듯 사라지는 모래같이 항상 그래
like sand that slips away when you thought you grabbed it.
(love) has always been like that (for me)

PEOPLE SAY THAT
LOVE IS ALL THE SAME

특별한 너 답도 없는 너
you’re special. I don’t have a conclusion about you

WHO ARE YOU

손에 잡히지 않아
you’re not within my grasp

아무것도 할 수 없어 머릿속 가득한 너 땜에
I can’t do anything else because you’re all over my mind

WHO ARE YOU

손에 잡히지 않아
you’re not within my grasp

아무것도 할 수 없어 머릿속 가득한 너 땜에
I can’t do anything else because you’re all over my mind

WHO ARE YOU

감추려 하지 마
Don’t try to hide it

움직일수록 다가가고 싶잖아
the more you move, the more I want to inch towards you

촉촉해지잖아
the more kissable (your lips) become

마음이 눈빛이 널 향하잖아
My heart, my gaze are all directed at you

I JUST WANNA KNOW
HOW YOU FEEL ABOUT ME

멀어지려 하면 할수록
the more you try to stay away from me

다가가고 싶어지는 걸
the more it makes me want to get closer to you

외면하려 하면 할수록
the more you try to look away from me

더욱 튀고 싶어지는 걸
the more I feel like running towards you

멀어지려 하면 할수록
the more you try to stay away from me

다가가고 싶어지는 걸
the more it makes me want to get closer to you

지금 이대로 날 바라보면 돼
you just need to look at me like you do now

I NEED YOUR ATTENTION
BABY COME AND KISS MY LIPS

더는 늦추지 마
don’t put it off any longer

알면서도 참지 마
don’t hold back when you (already) know it

어렵지 않아
that’s not difficult

아니면 내게 눈길도 주지 마
otherwise, don’t let me catch you looking at me

BABY 난 미워져 장난치는 것 같아 OH
BABY I’m (starting to) hate this. Feels like you’re toying with me. OH

COME AND KISS MY LIPS X4
IF YOU LET ME GET CLOSE TO YOU

속는 셈 치고 날 한번 따라와
there’s nothing to lose. (try) following my lead once

사실 오고 싶어 하잖아
to be honest, you wanted to come (to me)

MY HEART YOUR LIPS

무시할수록 더 타오르는 걸 잊지 마
don’t forget that the more you try to ignore, the more (your feelings) grow

너만 혼돈스러워질 테니
‘cuz you’re the only one who’ll get more confused

멀어지려 하면 할수록
the more you try to stay away from me

다가가고 싶어지는 걸
the more it makes me want to get closer to you

외면하려 하면 할수록
the more you try to look away from me

마음만 복잡해지는 걸
the more complicated your feelings get

멀어지려 하면 할수록
the more you try to stay away from me

다가가고 싶어지는 걸
the more it makes me want to get closer to you

WOO 원하는 모든 걸 가져보려 해봐
WOO try getting your hands on everything you want

짧은 순간의 SPARK
a fleeting moment of SPARK

I NEVER MEANT TO FALL IN LOVE MEANT TO FALL IN LOVE

멈춰버린 시간 긴장을 풀어봐 SLOW DOWN
time stop ticking away, try to relax SLOW DOWN

멀어지려 하면 할수록
the more you try to stay away from me

COME AND KISS MY LIPS

생각하려 하면 할수록
the more you try to think about it

COME AND KISS MY LIPS

외면하려 하면 할수록
the more you try to turn away

COME AND KISS MY LIPS

내게 끌리게 널 만들어
makes you more drawn towards me

COME AND KISS MY LIPS

IF YOU LET ME GET CLOSE TO YOU

멀어지려 하면 할수록
the more you try to stay away from me

IF YOU LET ME GET CLOSE TO YOU

생각하려 하면 할수록
the more you try to think about it

IF YOU LET ME GET CLOSE TO YOU

외면하려 하면 할수록
the more you try to turn away

IF YOU LET ME GET CLOSE TO YOU
IF YOU LET ME GET CLOSE TO YOU

이젠 아니란 너의 말 꺼내는 니 입술 차가운 말을 뱉어
your lips spit out this heartless words, “not anymore”

나를 놓아달란 목소리
your voice, asking me to let you go

그래 이젠 끝났어 끝을 말하니까
so now it’s over since you speak of break up

슬프다기엔 화가 나
I’m feeling mad instead of sad

Girl I can’t believe the place we used to make love
Is the place we end up breaking up

알 수 없는 끝 예~
unexplainable breakup… yes~

지치고 힘들던 너와 나의 시간 이젠 떨쳐 버리면 그만
this love will be over once I get over those exhausted and hard times you and I spent

후횐 결국 니 몫이야
you’ll be the one who regrets it

Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go

넌 다시 나에게로 오게 돼
you’ll end up coming back to me again

(넌 다시 내게로 오게 돼) 넌 날 찾게 될 걸
(you’ll end up coming back to me again) you’ll come for me again

넌 나 없인 안돼 I’m letting go
you can’t live without me, I’m letting go

그래 끝났어 니 입술은 날 부정해
that’s right, it’s over. Your lips refuse me

가슴은 나를 떼어내 Girl
your heart shuts me out, Girl

벗어날 수 없는 굴레에
those fetters I can’t free myself off

결국 나에게로 예고된 Let go
in the end serves as a warning, let go

Girl I can’t believe the place we used to make love
Is the place we end up breaking up

알 수 없는 끝 예~
unexplainable breakup… yes~

지치고 힘들던 너와 나의 시간 이젠 떨쳐 버리면 그만
this love will be over once I get over those exhausted and hard times you and I spent

후회는 결국엔 니 몫이 될 수밖에 없단 걸
you’ll bound to end up being the one who regrets this

Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go

넌 다시 나에게로 오게 돼
you’ll end up coming back to me again

(넌 다시 내게로 오게 돼) 넌 날 찾게 될 걸
(you’ll end up coming back to me again) you’ll come for me again

넌 나 없인 안돼 I’m letting go
you can’t live without me, I’m letting go

Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go

넌 다시 나에게로 오게 돼
you’ll end up coming back to me again

(넌 다시 내게로 오게 돼) 넌 날 찾게 될 걸
(you’ll end up coming back to me again) you’ll come for me again

넌 나 없인 안돼 I’m letting go
you can’t live without me, I’m letting go

Most of our time does it headed straight to right
And your rhythm is that is what you have to lie
Your free makes you more bleed
Don’t know how to breath without me
Now you hear me

보잘것 없는 인생 그 생을 한 편의 아름다운 시로 새롭게 세상같은 나에게 던져버린 그 죄
my humble life was turned into a beautiful poem as if it’s a brand new world , but you made me pay for the sin you committed

You gotta do is what you go gotta do

Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go

넌 다시 나에게로 오게 돼
you’ll end up coming back to me again

(넌 다시 내게로 오게 돼) 넌 날 찾게 될 걸
(you’ll end up coming back to me again) you’ll come for me again

넌 나 없인 안돼 I’m letting go
you can’t live without me, I’m letting go

Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go

넌 다시 나에게로 오게 돼
you’ll end up coming back to me again

(넌 다시 내게로 오게 돼) 넌 날 찾게 될 걸
(you’ll end up coming back to me again) you’ll come for me again

넌 나 없인 안돼 I’m letting go
you can’t live without me, I’m letting go

Alright girl
Don’t be afraid of it
I’ma put you on my back seat
Here this

조금 더 가까이 와
come a little closer

좋은 냄새가 나
goodly fragrance flows

벨트는 이제 그만
no need for a belt now

어깨에 기대봐
lean against my shoulder

긴장은 하지 말고
don’t be nervous

Alright girl
You don’t have to be afraid now
uh-huh

두 팔은 부드럽게 내 허릴 감싸줘
wrap your arms gently around my waist

입술로는 달콤하게 귓가에 속삭여줘
whisper sweetly into my ears with your lips

부끄러워 하지 말고
don’t be shy

Alright girl
Wanna touch your body all night

더 원하고 있잖아
you yearn for more

날 믿잖아
you believe in me

내 느낌으로 따라와
follow the flow of my feelings

Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh

이 기분을 내버려 둬
let the mood flow

You don’t have to fight

부끄러워하지 마
don’t be shy

Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat

이 긴장을 조금 늦춰봐
try to lose the tension

That is what I’m looking for, now

어색한 이 감정, time’s up
this awkward feeling, time’s up

멈춘 이 순간
this frozen moment

우리만 아는 언어의 시간
a language of time only we know

너와 내 숨소리가 가득한 이 밤
you and me, the sound of our breathing fills this night

어떤 말도 지금 필요 없잖아
nothing more needed to be said

어떤 것도 우릴 멈출 순 없어
we’re unstoppable

Don’t you know that this is all about

더 원하고 있잖아
you yearn for more

날 믿잖아
you believe in me

내 느낌으로 따라와
follow the flow of my feelings

Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh

이 기분을 내버려 둬
let the mood flow

You don’t have to fight

부끄러워하지 마
don’t be shy

Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat

작은 니 숨소리 단 하나도 내 것으로 만들래
I want to make, even that one soft sound of breath yours mine

뻔한 사랑들과 좀 더 다른 우리 둘을 봐
look at us, we’re a little different from those plain love story

마지막 하나 남은 느낌까지 가져가
(we) take away even that last flow of love sensation

Baby this is all about

너와 난 이대로 원하고 있잖아
you and I, we yearn for each other this bad

더 원하고 있잖아
you yearn for more

날 믿잖아
you believe in me

내 느낌으로 따라와
follow the flow of my feelings

Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh

이 기분을 내버려 둬
let the mood flow

You don’t have to fight

부끄러워하지 마
don’t be shy

Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat

This mood is right
You can get it on girl
I can put you on my back seat
You know what next is back seat

Give me one last hug
Give me one last kiss
Give me one last hug
Give me one last kiss

I don’t want you to go please

너 만 있으면 돼
I’m good so long as I have you

Not feeling no pain no fear

무섭지 않아 않아
I don’t feel afraid, don’t feel…

Look at my eyes
Look at my eyes

천국이 보여 보여
I see heaven, I see…

Let me show you what’s you’re missin’
Let me show you what’s you’re missin’
I’m your
I’m your paradise

사랑해 사랑해
I love you. I love you.

널 사랑해 널 사랑해 널 사랑해
I love you. I love you. I love you.

Look at my eyes
Look at my eyes

천국이 보여 보여
I see heaven, I see…

Let me show you what’s you’re missin’
Let me show you what’s you’re missin’
I’m your
I’m your paradise

I’m miracle
I’m miracle

모든 걸 이루어줄 나
I’ll make everything come true

기적을 만들어줄게
I’ll create miracles for you

만들어줄게
I’ll create (them) for you

네가 원하는 모든 걸
everything that you want

Look at my eyes
Look at my eyes

천국이 보여 보여

Let me show you what’s you’re missin’
Let me show you what’s you’re missin’
I’m your
I’m your paradise

Look at my eyes
Look at my eyes

천국이 보여 보여
I see heaven, I see…

Let me show you what’s you’re missin’
Let me show you what’s you’re missin’

I’m your
I’m your paradise

눈 부시게
dazzling

뜨거운 태양
hot sun

마저 내 안에선
feels like it’s within me

녹아버려 Oh yeah-
melts away Oh yeah-

Dance with me

항상 빛나는 태양처럼
like the ever shinning sun

언제나 똑같이
always the same

유쾌한 너의 모습
Your delightful appearance

웃고 있는 모습들에 사랑에 빠져버린 오늘 오후 Oh yeah-
I’m in love this afternoon with all your smiling looks Oh yeah-

다문 입술이 떨어지지 않고
tighten lips not getting seperated

코 끝까지 Sunshine oh yeah-
all the way the end of your nose Sunshine oh yeah

떨어질 수 없어 네 곁을 맴돌아
inseparable, I follow you around

Moonshine oh yeah-

이유도 필요 없어
no need for a reason

네가 꿈꾸는 꿈속으로 뛰어드는
jumping in the dreams you dream of

마치 이 장면은 너무 아름다운
this scene is just so beautiful

그림과도 비슷한
similar to a picture

Modem beat

Dance with me

멈추지 않는 충동을
unstoppable urge

사랑에 걸고파
I want to be in love

수줍은 눈에 비친 무지개 빛
rainbow shine reflects in your bashful eyes

그 거리를 달려보고 싶다고 생각할 때
when I consider running on that street

이 자리가 우리의 새로운 스테이지가 되고 있어
this place is becoming our new stage

우리가 선택한 이 길의 끝은 너무나도
the end of this street we chose is very

환하게 빛나는 저 태양처럼 밝아
bright like that sun shining brightly

울먹이는 소리로
with voices on the verge of tears

내리는 비의 늦여름
falling late summer rain

Sunset oh yeah-

슬픔은 던져 그리고 미래를 봐
toss away your sorrows and look at the future

Moon away oh yes-

너의 길을 막는 그 얄미운 고장난 시계를 움직여
make that spiteful out of order clock that blocks your path tick

맨발인체로 내일로 향해가는
and walk towards a tomorrow bare footedly

그 누구보다 당당한
more confident than anyone else

Modem beat

눈 부시게
dazzling

뜨거운 태양
hot sun

마저 내 안에선
feels like it’s within me

녹아버려 Oh yeah-
melts away Oh yeah-

Dance with me

멈추지 않는 충동을
unstoppable urge

사랑에 걸고파
I want to be in love

수줍은 눈에 비친 무지개 빛
rainbow shine reflects in your bashful eyes

그 거리를 달려보고 싶다고 생각할 때
when I consider running on that street

이 자리가 우리의 새로운 스테이지가 되고 있어
this place is becoming our new stage

우리가 선택한 이 길의 끝은 너무나도
the end of this street we chose is very

환하게 빛나는 저 태양처럼 밝아
bright like that sun shining brightly