따스히 드리운 햇살에 너를 그려본다
I tried to visualize you in the warmly casted sunlight

스치듯 불어온 바람에 너를 느껴본다
I tried to feel you in the wind that blow pass me

익숙한 향기에 이끌려 난 지금 어디론가
I’m carried away by a familiar scent. Where am I now?

바람이 멈춘 그 자리에 그곳에 서 있는 너
you who stand at the place where the wind stops

처음 만난 그날 운명처럼 그대란 걸 난 알았죠
the first day that we met was just like destiny, I knew it had to be you

길고 긴 시간을 돌고 돌아와 그댈 다시 찾은거죠
after going round a long long time and coming back, I found you again

라랄랄라 라라 라랄랄라 라라라 라랄랄라 라랄랄라 라라 라랄랄라 라라라 라랄랄라
lalallalalalallalalalalalalallalalallalalallallalalala

내 앞에 있는 그대 모습 정말 꿈은 아니죠
the figure of her standing in front of me is really not a dream, right?

꽃잎이 비처럼 내려와 우릴 감싸 주네요
the leaves are falling like rain and it’s covering us up

시간이 흘러도 오늘처럼 행복하길 기도하죠
I pray that it would be as blissful as today even if time passes

먼 훗날 다시 긴 잠이 들 때도 함께 같은 꿈을 꿔요
dream of the same dream together again when we fall back on a long sleep again in the distant future

새들이 잠들고 고요한 구름 하늘이 낯설 때도
even when the the birds fall asleep and the tranquil cloud is unfamiliar to the sky

어둠은 걷히고 태양은 또 다시 눈부시게 빛나죠
the darkness will  clear and the sun will shine brightly once again

처음 만난 그날 운명처럼 그대란 걸 난 알았죠
the first day that we met was just like destiny, I knew it had to be you

길고 긴 시간을 돌고 돌아와 우린 다시 만난 거죠
after going round a long long time and coming back, we will meet again

Lovely lovely love love (Lovely lovely love love)
Lovely lovely love love (Lovely lovely love love)

오늘도 내일도 행복하길 기도하죠
I pray that I will be happy today and tomorrow too

라랄랄라 라라 라랄랄라 라라라 라랄랄라 라랄랄라 라라 라랄랄라 라라라 라랄랄라
lalallalalalallalalalalalalallalalallalalallallalalala

Advertisements