의미는 이미 사라진 후 연기처럼
after the significance disappear like smoke

What’s Done is done and we agreed
yeah, and there’s no regrets

바람이 지나간 어두운 거리엔 아무것도 찾을 수 없지
I can’t find anything at the dark street that the wind blows through

사랑했던 기억 아름다운 시절 의미 없다는 것도 알지
I’d know that memories that we were in love, those beautiful days are meaningless

Nobody know (Nobody) 허공에 짙은 연기처럼
Nobody know (Nobody)  like the heavy smoke in mid air

Nobody know (Nobody) 소리 없이 흩어져
Nobody know (Nobody) it disperse without a sound

멀어져간 날 기억 하지마
don’t remember me who has drifted away

희미하게라도 남겨져 있다면
even if there remained indistinct consciousness

오래된 사진은 누구나 한번쯤 아름다운 덧칠을 하지
an old photo  would beautifully paint over anyone at least once

물감이 벗겨진 재회의 순간의 냉혹함을 모른 채로
not knowing the callousness of the moment of the reunion of the peeled-off paint

Nobody know (Nobody) 바랜 사진 속 얼굴처럼
Nobody know (Nobody) like the faces in the faded photo

Nobody know (Nobody) 조용히 녹아가네
Nobody know (Nobody)  it’s melting slowly

멀어져간 날 기억 하지마
don’t remember me who has drifted away

희미하게라도 남겨져 있다면
even if there remained indistinct consciousness

(We don’t have to worry no more
We don’t have to hate tomorrow
I am numb with my emotions
We don’t have to hate tomorrow)

멀어져간 날 기억 하지마
don’t remember me who has drifted away

희미하게라도 남겨져 있다면
even if there remained indistinct consciousness

Advertisements