Category: Baek Ji Yeong


마주 보며 나누던 얘기들
Talks we have looking at each other
우리 둘만 알았던 얘기들
Talks that only the both of us know
지울 순 없나봐 버릴 순 없나봐
Seems like it can’t be erased, seems like it can’t be throw away
잊지 못하나봐
Seems like it can’t be forgetten
오랜만에 둘러본 거리들
Streets that I have a walk around after such a long time
이 길을 지날 때면 좋아했던 기억이
those fond memories when we pass by this path

자꾸 떠올라서 발길을 멈춘다
because (the memories) keeps coming across (my mind), I stop my footsteps
한참 지나서 나 지금 여기 왔어
I come to this place now after a long time has passed
그 때가 그리워서
I miss those times
모른 채 살아도 생각나더라
even if I like like I didn’t know, I am reminded (of those memories)
그런 너라서 자꾸 눈에 밟혀서
because I am so, because I keep thinking (of those memories)
함께 보낸 시간들 추억들도
those times we spent together and those good memories
별처럼 쏟아지는데
are falling down like starts
넌 어떠니
how about you?

행복해만 보이는 사람들
people who seem to look blissful
나만 혼자 외로이 남은 것만 같아서
because it feels like I am the only person left alone
아닌 척 해봐도 니 생각이 난다
even if I act like (I don’t remember), I am reminded about you
한참 지나서 나 지금 여기 왔어
I come to this place now after a long time has passed
그 때가 그리워서
I miss those times
모른 채 살아도 생각나더라
even if I like like I didn’t know, I am reminded (of those memories)
그런 너라서 자꾸 눈에 밟혀서
because I am so, because I keep thinking (of those memories)
함께 보낸 시간들 추억들도
those times we spent together and those good memories
별처럼 쏟아지는데
are falling down like starts
눈물이 나
my tears are falling

여기서 널 기다리면 볼 수 있을까
will I be able to see you if I wait for you over here?
그 땐 말해줄 수 있을까
will I be able to tell you then?
이런 내 마음을
such feelings of mine…

보고 싶어서 더 보고 싶어져서
because I miss you, because I’ve come to miss you more
그런 나라서 난 너밖에 몰라서
because I am so, I love no one, but you
너 없이 살다 보니
if I live without you
모든 게 후회로 가득하더라
everything was filled with regrets
니가 없어서 허전한 게 더 많아서
because you weren’t around, because there’re more empty things
오늘도 발걸음은
today too, my footsteps
이 자리가 그리워 가지 못하고
miss this place, so I can’t leave (this place)
불러 본다
I tried calling (for you)

Advertisements

나 날 혼자 두고서 나 떠나며 내게 행복하란 말 왜 하니
I… If you’d leave leaving me behind alone, why did you tell me to be happy
마지 못해서 내가 눈물 참고 있는데 왜 끝까지 너의 생각만 하니
Reluctantly, I’m trying to stop myself from tearing, but why do I only think about you the whole time?

나 또 다시 물을께 나 없이도 니가 잘 살 수 있냐고
I will ask again if you’d be able to live well without me
혹시 장난일까 하는 맘에 억지 웃고 물어 보지만 왜 넌 아무말 못해
“Is this perhaps a prank?” I tried asking forcing myself to smile, but why you couldn’t say anything?

사랑해서 헤어진단 뻔한 말로 날 위한 다는 거짓말로 너 떠나가면 그만이니
because you love me, with obvious words that will break us up, with lies that it’s for my sake, is that the end if you leave?
나 겁이나서 너 없는 내가 겁이나서 한참을 걷지도 못한 채 자꾸 눈물이 나
Because I’m afraid, because I’m scared without you, I couldn’t even walk for a long distance and I keep tearing

널 널 잊어 보려고 잘 못 먹던 술도 많이 마셔 봐도
You… In order to forget you, even when I try to drink a lot of alcohol that I don’t,
그럴수록 나의 곁에 니가 없다는게 난 두려워져 자꾸 술이 늘어가
the more I drink, the more I get scared that you’re not with me, so I keep drinking more

사랑해서 헤어진단 뻔한 말로 날 위한 다는 거짓말로 너 떠나가면 그만이니
because you love me, with obvious words that will break us up, with lies that it’s for my sake, is that the end if you leave?
나 겁이나서 너 없는 내가 겁이나서 한참을 걷지도 못한 채 자꾸 눈물이 나 b
ecause I’m afraid, because I’m scared without you, I couldn’t even walk for a long distance and I keep tearing
(그대 나를 점점 떠났나요)
(Is she slowly leaving me?)

우리 이제 정말 끝난 건가요 제발 헤어지잔 그 말 말아요
Is that really the end of us? Please don’t say words like breaking up

아직도 난 너만 아는 바보라서 오지 않을 줄 난 알면서 잊는다는게 잘 안돼
because I’m still a fool who knows only you, even though I know I couldn’t,  I can’t try to forget you
널 사랑해서 널 한순간도 못 지워서 좀 그 자리에 멈춰서서 너를 기다릴게
because I love you, because I can’t even forget you for a moment, I will stop at where I am and wait for you
기다릴게 기다릴게
wait for you, wait for you

바라 볼 수 밖에 없어서… 만질 수가 없어서… 슬퍼…
because I can look only at you… because I am unable to touch you… it’s upsetting…

바로 앞에 서 있는 그대… 그리고 그 뒤에 나…
the woman who’s just standing right in front of me… and the me who’s behind…

항상 그늘이 진 곳에서… 그늘이 진 얼굴로… 울어…
always at a place that a shadow has been casted… with a shaded face… I cry…

돌아봐 달라고 못 하는 나야… 또 눈물이 나는 나야…
the me who can’t request that you look behind at me… the me who is once again crying…

내일이 와도 사랑해… 어제보다 더 사랑해…
even if tomorrow has come, I still love you… I love you more than yesterday…

가슴 안에 있는 말… 꺼내지 못 한 채…
words that I’ve kept in my heart… with words that cannot be expressed…

오늘도 그대를 사랑해…
I love the lady today too

그대 뒤에 있기는 싫어… 매일 옆에 있고만… 싶어…
I hate to be standing behind her… I just wish I can be beside her everyday…

그 날이 오기를 원하는 나야… 그 때문에 사는 나야…
I want this day to come… I live for that reason…

보고 있어도… 그리워… 깉이 있어도 외로워…
even if I’m watching you… I miss you… even if I am with you, I am lonely…

혼자만 하는 이 사랑… 끝이 보이지 않아…
this love that’s one-sided… I don’t see a future in it…

서로울 만큼… 힘이 들지만…
as sorrowful as I felt… it takes my strength…

내일이 와도 사랑해… 어제보다 더 사랑해…
even if tomorrow has come, I still love you… I love you more than yesterday…

가슴 안에 잇는 말… 꺼내지 못 한 채…
words that I’ve kept in my heart… with words that cannot be expressed…

오늘도 그대를 사랑해… 그대만 사랑해…
I love the lady today too… I love only her…

내 맘… 하나도 모르는…
my feelings… you don’t know them at all…

바보 같은 그 사람… 내 눈 앞에 그 사람…
you acting like a fool… the person who is standing in front of me..

그래… 그대니까…
that’s right… because it’s her…

보고 있어도 그리워… 같이 있어도 외로워…
even if I’m watching you… I miss you… even if I am with you, I am lonely…

혼자만 하는 이 사랑… 끝이 보이지 않아…
this love that’s one-sided… I don’t see a future in it…

서로울 만큼… 힘이 들지만…
as sorrowful as I felt… it takes my strength…

내일이 와도 사랑해… 어제보다 더 사랑해…
even if tomorrow has come, I still love you… I love you more than yesterday…

가슴 안에 잇는 말… 꺼내지 못 한 채…
words that I’ve kept in my heart… with words that cannot be expressed…

오늘도 그대를 사랑해… 그대만 사랑해…
I love the lady today too… I love only her…